Jun 7

If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed. You'll never miss a post! Thanks for visiting!

I met Shai on Facebook, through his sister Keren. We were talking and I had asked her to contribute to the blog. She is working on her first post (nudge, nudge) and mentioned her brother might like to contribute too. After a couple of emails via Facebook, Shai agreed to write for www.codadiva.com

Shai asked me, “what should I write”? I told him to write anything he felt like - in any style. I wanted to be just as surprised as all of you. Shai decided he would write an essay, and break those down into manageable posts.

After reading this portion of the essay, I found myself so very honored to know this young man.

A. Introduction

There was a beautiful woman called Jana Orbach who was deaf in one ear and almost deaf in the other. She was born completely deaf in her left ear and her hearing was slowly deteriorating (as is for all of us) in the other.

There is a very handsome and very tall man whose name is Menachem Orbach, who was born with two perfectly functioning ears, but, following a surgical procedure to cure his meningitis at 10 months old, his hearing was completely lost. Menachem is, in fact, as deaf as a deaf man could be. To illustrate his inability to hear, I could say that if you turn on your stereo and turn the volume as high as possible, he still won’t hear it.

Jana and Menachem are two people who made love sometimes in the late Autumn of 1984 and begat, doting and dazzled by their infant, the person who wrote these words, on the 28th of August, 1985.

Mom said it was an easy delivery.

I am Jana and Menachem’s second-born (to be followed by no other offspring), and my name is Shai Orbach. As a son of a deaf father and a hard-of-hearing mother, I proudly title myself as CODA, a child of deaf adults. Because my particular “CODA-ness” is a bit intricate (it’s not just “two deaf parents”, the hearing loss is not genetic, etc.) , I have chosen to begin this article in this fashion. From now on, I will focus mainly on what it was like to be an Israeli CODA, and what it is like, in general, to be a child of deaf adults.

As a short clarification of why it is that I chose to write of my parents in this manner, it is fit to mention that my mother passed away last April (April 1st, 2007), on the very same day I completed my 3 years-long IDF military service.

B. Childhood

It is hard for me to recollect much of what it was like being a young (infant, toddler, and eventually, boy) CODA. As an infant, I know as I was told by my grandmother and other family members that I was a quiet infant, crying very little and all-in-all, giving my two parents a good deal of serenity as is possible for any parent with a very young child.

My parents, at first, did not sign to me much, and rather chose (I would bet, due to family pressure for being “normal”), to communicate with me using their voices. This was not a big problem for mother, who was hard-of-hearing, and if I yelled really hard (even that eventually stopped working), she noticed that I’m calling her name. I did, however, knew sign-language enough for very simple conversation, so the reason my sign-language today is fluent (and is enough for me to use it for interpreting) is because I was exposed to ISL (Israeli Sign Language) from a very early age.

It is, unfortunately, also important to point out that the fact that mom and dad chose not to teach me ISL caused a major communication barrier between them and myself until young teenage, in which I began teaching myself the “missing words” in my vocabulary.

Regardless of the daily communication hurdles my folks and I had to overcome, we, that is, my sister Keren, myself, Shai, my father, Menachem, and my mother, Jana, were a rather happy, rather normal family.

The most “not normal” thing about my family, and notably the only thing outstanding in our family (in a country with a huge variety of sub-cultures and customs) is the fact that we were, in plain terms, Deaf.

I consider myself and my sister, with our perfectly functioning ears, to be Deaf. The capitalization of the word Deaf in this instance is not a bizarre typo. I distinguish between a person who cannot hear or interpret voices into meaningful units of speech (words) as “deaf”.(this is not my idea, but I can’t recollect to whom the credit for this usage belongs to)

This, of course, is opposed to a person who belongs to the subculture of the Deaf. One might be Deaf even if he/she is completely without any disability, or, for all intents and purposes, armless, legless, blind, and anosmic.

I was Deaf ever since I was born. I was climbing chairs as a little ankle-biter during deaf-parties, utterly silent excepting a roar of laughter or a sharp intake of breath, and, of course, the “tsk-tsk” noises often made by signers who use their lips simultaneously (as far as I know, the most common of all deaf people).

Due to the fact that I signed very little, and hence spoke very little to my parents, I was a very, almost pathologically quiet young boy. At one instance, I was examined by a psychiatrist who merely stated that I’m “gifted”, an ego-booster that members of my family mention quite often. At this point, I wish to say that if I am gifted in any way, I would like someone to ruthlessly pinpoint what that gift is, as I’ve been wondering all my life whether there really is a gift I possess. (Off-topic, the meaning of the name Shai in Hebrew is “gift”. Usually a small, unremarkable gift, but a gift, nevertheless)

Being a CODA is a huge, tiring, heart-tearing, emotionally-exhausting responsibility. A deaf parent should have a right, as any, to bear children and care for them, and, this I say of personal experience, have them well-bred as any other parent (and perhaps even better so).

But deaf parents must also be aware that their CODA offspring will endure the yoke of CODA at all time. This yoke is the ever-renewing “CODA task” that must be fulfilled. As young children, Keren and I learnt very quickly how to deal with bankers, technicians, correspondents, mailmen, neighbors, plumbers, etc. Needless to say, as two children who could barely sign, it was a bit short of a nightmare. But somehow, we fared through it. Keren managed most of the CODA work (but not all of it!) until I became a bit older. Then, at a critical point in every Israeli person’s life, Keren joined the IDF, which leads me to the next chapter of my CODA experience: Teenage.

C. Teenage

By my teens, doing CODA-work was something that Keren and I did somewhat alternately (with, I must admit, a bias towards Keren, older and more experienced).

When I was about 15 years old, Keren joined the IDF. I’m not exactly sure of the exact time when this actually happened, but at this point, it basically meant that at a time where “CODA-work” was plentiful, I was all-alone with two deaf parents. At this time, I decided it would be impossible to be their advocate without exquisite fluency in sign-language, and so, in about 3 months, I turned from an illiterate, mostly “lipping” CODA to a full-fledged ISL interpreter for both my mother and father, who, now older and more prone to medical care, daily required my help.

To explain what this period was like, I wish to introduce a term that I’m not sure exists in ASL (or in any other sign language that readers of this post might be using). In ISL, there is a word for “dad”, and a word for “mom”. The word for “parents” is, actually, a compound of these two words. Of this came the word between Keren and me, who, instead of calling them “the parents” (that’s the “Hebrew way of saying it”) –”momdad” (aba-ima in Hebrew).

So, as a lone CODA with a fresh (and ever sharpening) sign language, I became the mediator between my dad and the salesperson. I became the words in the mouth of the man on the phone, and my hands became the conduit for my mother’s part in the conversation.

I received, then, what I viewed and still view as the most noble of professions:
I became an interpreter.

To father, this was mainly dealing with the hurly-burly of his daily life. He dragged me down to all sorts of places.

To mother, to the very (painful) end, I became the man between her and the doctor. I signed words like “feces” and “menstrual blood” (at times in which I wasn’t exactly sure what these things were, but still knew how to sign). I took her to a myriad of clinics and hospitals to be examined and treated by a myriad of doctors, and have prescribed a myriad of medicine.

My mother, blessed forever be her indulgent name, was an ill woman. She became ill sometime during my early teens, I’m not sure which came first, the liver cirrhosis or the diabetes, but these two sufficed to create another (huge) responsibility for Keren and I: caretakers. We monitored her sugar-blood levels, and quite often accompanied her for the most meager of undertakings, and not, as it were, for “interpretation jobs”

Shai, thank you for opening up to us! I am in awe of some of your struggles, and can actually understand what it might be like, having Deaf parents myself. I’m also drawn to how you write with such imagery. I for one am truly blessed to have met you, and to learn from you. I’m intrigued to the meaning of your name, “gift”. I’ll be there when you finally discover it. It can only come from within - once you find it, you’ll know it!

Friends, I sure hope you will welcome Shai - I sure do want to find out more about his perspectives as a Coda living in Israel. Please do post your welcome!

Jun 6


It’s great to be supported when we need it, in tragic events, hard times and sometimes just because. The cultures of Deaf and Coda are so similar. I remember attending many events where the participation was large. It never occurred to me until a young adult some years ago. They went for the socializing, the place to be to speak in their native language.

As a Coda, both in the hearing world and Deaf, I found Coda support to be overwhelming. When I was feeling a bit disconnected in life, Codas helped by showing up almost immediately for a Coda “fix”. However when I find a Coda supporting me in a time when I’m not expecting it, like my online exhibition, it floors me with emotion.

I’ve heard about when there are tragic times, when a Coda’s parent passes, or is ill - the response by email and cards is overwhelming. Even if a Coda doesn’t know that parent - they send their thoughts and prayers. To be honest, it’s a bit mind-blowing. (I think this is going to get another post in the future).

How do you feel as Codas with the support you’ve gotten in the past? Has there been a time when out of the blue, there was a Coda - for no real reason at all?

May 28

*Note, I’m still learning Seesmic and there is no audio on this one - sorry!

This has been on my mind for a while now. I’m not really into music. I mean, don’t get me wrong, I like listening, I know the words and I have a favorite band (Bon Jovi). I’m just not really into it. I’m more of a top 40 girl, since that is the most accessible music to me, it’s on the radio. I have maybe a dozen CDs, ok maybe two dozen due to my subscription to the BMG music club back in 1986, but that doesn’t count. I bought the Color Me Bad CD…see, I told you I’m not into music.

So I think of course it has to do with my upbringing in a Deaf household. There was no music, no emphasis on sound really. I find it very fascinating to read and learn about Deaf people that love music and are really into the lyrics and sound. Some of them are not hard of hearing, some of them are really really Deaf (I know I didn’t need the reallys there but it was for emphasis). I know some of them had hearing parents that were music professors or singers, but I’d love to learn more about everyone’s love of music. I’m curious, what factors brought you to be in love with music more than the average “me”?

How much is your love of music? Was music a part of your upbringing?

Coincedintally enough, as I ponder this topic for about a week, yesterday my husband (whom is Deaf) threw something at my son and I. He pointed out that music is distracting. While he complains the guys at work get distracted and don’t keep up I think he has a point. I know that sometimes when I am driving to find an address, I have to turn down the music in the car so I can concentrate. However, music does have a way of motivated to get stuff done.

And… just this morning, as I was listening to the news on the radio, they now have a study that links language with music and vice versa.

I’d love to hear all your stories, do you LOVE music? How did you come to love it? Do you LOVE silence? Is music distracting to you at times? Tell me!

May 21

My favorite sign is “cherish”. I think sign language is beautiful and first learned of this sign when my husband (boyfriend at the time) said “I-Cherish-You” Tell me what is your favorite sign? If you don’t know sign language, tell me your favorite word in English, French, German, whatever! Looking forward to your responses!
May 15

 

It’s almost here, I’m launching this blog with no stops in June. I have an amazing amount of interviews scheduled - both mini and featured interviews. I’ve also asked other Codas to blog their experiences, thoughts and perspectives…and I’m getting responses from all over the WORLD!

 

I love learning about other Codas both in far away places and right next door. Actually those in far away places end up feeling right next door. I can’t wait to learn about their coda experiences, another culture of Deaf people and possibly the stories of how they balanced the hearing and deaf worlds. Can you guess some of the countries that will be posting? I know some of you Codas might guess, but some will be surprised with at least one or two of those writing up a post.

So where in the world are these Codas from?

May 12

I have Skype and have joined a couple of chat boxes. In one of my business chats, we were discussing American Sign Language. One of the gals had asked if I’d seen this video. The Gratitude Campaign. I had not, I saw it as a youtube link. So while watching the video I was confused. What is this “thank you” sign? My curiosity led me to The Gratitude Campaign’s website, in which they explained the history of this sign.

I had already known that American Sign Language (ASL) had originated from French Sign Language. In ASL the sign for thank you is using one hand, putting the tips of your fingers on your mouth and moving your hand out forward in front of you. Like this. I can’t tell you how many times this gets botched by people just learning this sign. Don’t get me wrong I don’t demand new signers to be perfect but this one ends up being a sign out of the Sopranos, with the tips of the fingers scraping under the chin and out. Which isn’t very nice.

After seeing this video last week. Something stayed with me. I really wish the original sign had not been modified. This is a beautiful way to say “thank you from the bottom of my heart”. Yet another way to instill sign language into our community.

Here are additional ways to say thanks to our soldiers!

Xerox

A Million Thanks

I am sure there are more, just leave them in the comments section.

May 9

I’m still under-construction.

I’ve been working on the new website and the new layout of the blog. I gave myself some time (June) because I wanted it all to be perfect. I have changed theme three times. Since I am no code monkey, I have been altering the templates on my own. WHEW - it’s a good thing I’m able to figure out patterns and codes, otherwise I couldn’t have inserted my own logo, changed colors and edited the comments section. Still working on that. Any volunteers would be greatly appreciated! The site is still a work in progress and I hope it won’t detour you from coming back. So hang in there because we are gonna have a fantastic plan for the coming year!

So what made me just post a blog without launching the site first? The buzz of all those bloggers talking about the SOBCon08. I was nearly going to go, but my daughter had a dance recital, and as a mom, there is no way I could justify missing out on her dances. However, next year, I’m planning on it. I know I would have had fun!

Since the attendees of the conference have been back, the blogs are a buzzin’ with all the fun they had, tips and pointers, food, sights and an all around great conference. I know I would have been welcomed by Karen Putz and Stephen Hopson. So I’ll be looking forward to next year’s event.

While I couldn’t make it to the conference, I enjoyed my daughter’s recital. She is 4 and she had two dances.

lanie-dance_0001.jpg

Her ballet song was Magic Tutu and I can’t remember her tap song title, but it went something like ~ I must practice everyday, if I don’t my tap shoes will run away.

lanie-dance_0002.jpg

She was so adorable. The girls would sing along to the song as they did their steps. She couldn’t see me in the back due to the lights. In one part of the song it said “STOP”. Since she had memorized the song, she knew this word was coming up. It was almost it’s own word in the song. My daughter brings up her hands to her waist and just about to… forming her arms and bringing her hands together… just about to sign.. but realizes she isn’t signing, she is singing. Her brain was telling her to sign the word STOP. It was so clear to me that she caught herself at the end.

After the recital, a bouquet of flowers was given to her and she felt like a star. Her face beamed with delight.

lanie-dance_0003.jpg

lanie-dance_0004.jpg

So until next year my blogger buddies, because these times are too precious to forfeit.

Apr 24

I’ve been dreaming of a plan for codadiva! I’ve got a website in the works and my goal is to connect in a positive, supportive and healthy community for those that are Codas and those that wanting to be involved. You’ll find I never disregard anyone. My goal is provide a community that feels willing to share our experiences both good and bad. I’d also like to open up the blog/vlog world for my coda friends, encouraging them to do their own “journals”. I can’t wait to get videos of codas from around the world.

New features (as promised way back when) will feature other codas via video. I want to do more in-depth interviews because I find it fascinating the differences between our Deaf parents and how it has shaped who we are today. I’d also like to have a resource for deaf parents. I’m looking for an active Deaf parent that would like to either contribute or assist with resources important to them.

Look for the unveiling in June! It’s going to be fun!

Apr 21

I’m not going to review the Hallmark movie, you’ll find a great deal of opinions on blogs over at Deafread or Google it.  As I settled in to the movie, there she was… there… in the courtroom… Arlene Malinowski! I do this thing with my husband, tap him on the arm with one hand while pointing to the tv with my finger waving up and down, “there - there” as I bounce in my seat look at him and sign YOU kNOW !

What beautiful signing, and what a treat she also spoke too. I felt like she was in my living room. It brought be back to being in Chicago all over again with my Coda sister Arlene.  What a wonderful treat to the movie! Well for me anyway!

Mar 28

I’ve seen this video many times. Fortunately I found it captioned! It’s about how I feel this week with the kids. Completely hilarious! MOM

I did find this video on youtube. It is not for children or the “faint of heart”. I don’t like Marilyn Manson, but I thought this video was done incredibly well.

« Previous Entries Next Entries »